Retroceder Home Correo Search Avanzar
Buque de Arte 

Poesía : English [an error occurred while processing this directive] 17 de mayo de 2012

Espejos / The mirrors
Sergio Mansilla Torres

Enviar por Correo-E
 Versión Impresora

The mirrors have lost all precision;
they don’t reflect more than shapes
foolish, crazy images in the background
of dreams.

They have lost the faces
and when we see ourselves in the mirrors
we hear only the wandering whistling of the night
that pierces the solitary eardrums.

And nobody shares, in reality
these confusions; dark secrets
that swallow the people
in glistening jaws.

The mirrors don’t talk. They stole
their light and for this reason each person
sees in themselves what they want;
each with their public sins
disguised with curious and vulgar pretexts.

(Trans. Robert Manzanares)



Cesar Vallejo, aparta de mí este cáliz
Para cantar / To sing
Nada se escatima / Nothing is denied
Espejos / The mirrors
Anda al pueblo, hermano / Walk to the village, brother